Sepse më të shpeshta kuptimi i nunit, është motër më të madhe, në Kore, një vëllai i vogël do të më shumë gjasa thirrje të tij të vjetër, motrën e nunit, në vend të thirrjen e saj nga emri i saj i vërtetë. Megjithatë, kur Korean njerëzit më të afërt me dikë, ata kanë tendencë për të thirrur që personalisht nga sa më afër, familja stilin e titullit, për të treguar se ata janë si familje. Është e rëndësishme që ju të mos t merrni freaked nëse një Korean ju thërret nga një prej këtyre titujve, si në qoftë se ju ishin familjare te tyre. Ata nuk t të thotë që ju të ri pjesë e tyre të vërtetë e familjes, ashtu që jeni shumë afër personit të tyre. Disa Korean djema mos t si një thirrje për një vajzë që ata me të vërtetë si të nunit, sepse i bën ata të ndjehen se ata janë asgjë më shumë për atë vajzë se një djalë i ri. Të tjerët, megjithatë, nuk t mendjen e quajtur një vajzë e nunit, që ata dëshirojnë. Pasi ata të marrë të përdoret për të bërë thirrje asaj nunit, ai mund të kërkojë një vëlla-motër stil marrëdhënie me të. Edhe në qoftë se ju të mësoni shumë për këtë dallimeve kulturore, e saj s e mirë në qoftë se ju nuk e quajnë një të vjetër vajzë nga nunit, sepse thirrur dikush nunit, është e pranueshme vetëm në mes të afërt e miqtë. Nëse ju jeni një djalë, dhe ju keni një bashkëpunim të ngushtë Korean mik, dhe s një i ri vajzë se ju, ajo ndoshta do të përfundimisht të fillojë të ju quaj Video»Takim». Në mesin e të gjithë këtyre titujve,»Video Takim»është ndoshta më të rëndësishmet, si ajo ndonjëherë nënkupton disa kuptime seksuale, si dhe. Edhe kështu,»Video Takim»zakonisht do të thotë vëllai më i madh për një vajzë. Titulli Video»Takim»është përdorur më së shumti, kur një vajzë dëshiron të tingëllojë bukur për personin që ata janë duke e përdorur atë për. Kjo është për shkak se Korean djema dashurinë e bukur të vajzave, të cilat veprojnë si pak me motrat, dhe ndoshta ata duan që këto vajza që e kanë këtë të ëmbël, simpatik llojit të tyre të dashur. E saj s për këtë arsye që disa Korean vajzat thirrje të ngushtë e të moshuarve Video»Takim». Kjo është gjithmonë e drejtë në çdo situatë, madje edhe pa qëllim të shihen si një simpatik, vajzë dhe ata duan për të përcjellë kuptimin e ju të ri si një vëlla për mua Dong-Bang-Shrinky më të famshme të boyband në Kore, ata janë quajtur edhe Video»Takim»me shumë teenaged vajza Nuk ka asnjë Korean djalë që do të le të tij më të ri, vëllait të thërrasë atë me emrin e personit, sepse nëse e bëjnë këtë, duket si një sfidë e vëllait më të vjetër s autoritet. Në qoftë se mosha e hendekut është e vogël, më e vogla djalë e quan më të vjetër djalë Hyung, por nëse mosha hendeku është i madh, ai duhet të përdorni Hungnam (NM është fjala për lidhje në gjuhën koreane, I. e. dielli këndoi do të thotë mësues, por një student gjithmonë e quan një mësues unsinging për të treguar respekt). Një motër më të rinj e quan motra e saj e madhe zgjidh ashtu si një i ri i vëllai thirrjet e saj të nunit, në vend se emri i saj i vërtetë. Një vajzë mund të kërkojnë edhe një tjetër vajzë që nuk t lidhura me të saj, por është shumë afër zgjidh, si dhe. Kjo është ajo që njerëzit e vjetër thirrjen e tyre, vëllezërit e motrat më të vegjël. Nëse jeni më të vjetër se dikush, ju nuk t edhe kanë për t’i dhënë atyre një titullin, ju mund të përdorni vetëm emrin e tyre të vërtetë një herë ju jeni të sigurt që ata janë më të rinj se ju. Por ju gjithashtu mund të telefononi ata nuk këndonin, por kjo nuk i t të tingëllojë si e natyrshme, nëse nuk je i njoftuar ata për dikë si kjo është e mi nuk këndoi. Kjo ishte e gjitha në lidhje me si të përdorni komplikuar titujt e përdorur në koresë së kulturës për shkak të konceptit të hierarkia mes njerëzve në bazë të moshës. Nëse ndonjëherë do të jeni të hutuar në lidhje me të cilat një për të telefononi ata, thjesht nuk t e përdorin atë pse. Thirrjen e tyre nga emrin e tyre të vërtetë.

E saj s si e komplikuar si Vietnamisht ha-ha. Ne kemi shumë tituj në adresën e dikujt

About